[Rzepin/Słubice/Frankfurt(Oder)]
Эта поездка в листе ожидания у меня аж с прошлой осени. Соседка по комнате показала
видео, как её знакомый едет из Польши в Германию по мосту в Слубице и озвучивает это в лучших традициях
трэвэл-шоу. Заинтриговало. Но всё же планировать нелегальный переход границы лучше на лето.
Most Graniczny. Тот самый пограничный мост, соединяющий польский Слубице и немецкий
Франкфурт (Одер)
Мой пункт назначения на немецкой стороне ― Франкфурт на Одере.
"Ехать блохой" (так я называю маршрут, в котором больше 2 пересадок, перепрыгивая с поезда на поезд)
можно и до самого Франкфурта, но всё же стремновато. Хрен знает, как педантичные и во всём правильные
немцы относятся к туристам без документов и ночующим где попало на улице. Польша уже такая родная и
знакомая!
Городок Жепин (подходящее название для жопы мира, согласитесь!) в 20 км от немецкой границы,
такой маленький и аккуратный. 3-часовая пересадка позволила вдоволь нагуляться и отдохнуть возле
озера. Вот как полякам получается из ничего сделать конфетку?
Jezioro Długie
Parafia Najświętszego Serca Pana Jezusa
Название города к жопе никакого отношения не имеет: оно происходит от слова "rzepa" ("репа" по-польски).
А символом почему-то выбрали оленя. Его скульптура появилась тут к 680-летию города.
Затрудняюсь сказать, что можно считать символом Слубице. Наверное, всё-таки мост, соедяняющий сегодня
2 страны, а когда-то разделивший единый немецкий город. Первые упоминания о посёлке по обе стороны
реки Одер датируются 13 веком, тогда он получил имя Зливиц. Позже, когда ему дали статус города,
именуется уже как Франкенфорде. Где-то к концу 13 века закрепилось его теперешнее название
Франкфурт-на-Одере, и до 1945 он оставался немецким. После войны город разделили на 2 части, правобережная часть
(пригород Франкфурта Даммфорштадт) досталась Польше и стала называться Слубице. Немецкое население было
депортировано в Германию.
20 декабря 2007 бургомистры двух городов в последний раз показали таможенникам свои паспорта. Ровно в
полночь пограничники опустили шторки в своих будках, убрали турникеты и сказали всем до свидания.
С 21 декабря Польша вошла в шенгенскую зону, а это значит, что граница стала свободной.
Сейчас на месте бывших КПП ларьки с шаурмой, немецкими колбасками и прочей едой, а на середине моста
уже можно смело слать друзьям фото с подписью "Hallo aus Deutschland!" На немецкой стороне стоят копы,
но прохожих никто не обыскивает и паспорта не проверяет. Наверное, тут их поставили, чтобы за
машинами присматривали: а то вдруг кому придёт в голову загрузить сигаретами не только багажник, но и
прицеп ещё:) То, что в Польше всё в несколько раз дешевле, ни для кого не секрет. В Слубице недалеко
от пограничного моста есть целый переулок, где табачные лавки в каждом здании. А рядом несколько парихмахерских, супермаркетов и кафе, для полного удовлетворения. Когда-то мне казалось странным, что люди из
Швейцарии ездят покушать в Италию, потому что там вино вкуснее и дешевле. Теперь не кажется.
Это свободная Европа, детка. Без границ.
Ещё один мост находится в 6 км от Слубице, не такой известный, но более серьёзный и величественный.
Тут сохранились знаки, ограждения, охрана и прочая пограничная атрибутика. Вокруг лес и холмы, поросшие
дикой ежевикой, шиповником и другими противными колючими-плетучими растениями, затрудняющими нелёгкий
путь нарушителей государственной границы.
Мост в районе села Świecko
Вечером пошёл дождь, а лазить по пограничной зоне, шурша пакетом, который у меня дождевик, согласитесь,
не самая классная идея. Особенно, когда откуда-то из-за забора мелькнули фары автомобиля и вылез
какой-то стрёмный мужик в камуфляже и полицейском жилете. Поэтому отсутствие интересненьких фоточек вполне
оправданно объясняется неблагоприятными погодными условиями, что на моём жаргоне звучит как:
"Хз что у них там, но ну его нафиг!"
Эти же погодные условия обеспечили мне самую необычную ночёвку за всё время скитания по Польше.
Идти 4 км до вокзала под проливным дождём и в темноте в мои планы совсем не входило, поэтому почему бы
не устроить себе ночлег прямо... под пограничным мостом. Теоретически ведь мне ничего предъявить не
смогут: на мосту стоит пограничный знак, один шаг ― и я уже в Польше. Да и кому придёт в голову
шарить ночью под мостом в поисках каких-нибудь нарушителей. И всё-таки одни неожиданные гости пожаловали
ближе к полуночи. Нет, не дикие кабаны! Компашка пьяных поляков. В поисках укромного местечка для
допития чего там у них было, решили, что лестница моста для этого идеальное место. Не знаю,
как быстро они протрезвели и на сколько зареклись больше не пить, когда из темноты, шурша мусорными
пакетами, со свёрнутым ковриком в одной руке и штативом в другой, на них вышло нечто в капюшоне
и на чистом русском сказало "Бууу!"
Незадолго до этой поездки мне попалась статья в интернете про путешественника и фотографа Юрия
Логинова, который в 2000 переплыл Одер на надувной лодке где-то тут, в районе Слубице, уже на немецкой
территории попался погранцам, отсидел месяц во франкфуртской тюрьме за нелегальный переход границы, и
дальше продолжил своё путешествие по Европе.
Утром, поднимаясь на поверхность, чтобы пофотографировать мутные от дождя и тумана пейзажи, у меня
было такое чувство, что я тоже готовлюсь переплыть Одер))
Франкфурт-на-Одере встречает меня своей первой достопримечательностью сразу на набережной. Это
Колокол мира, памятник границе Одер-Нейсе. После 2 мировой часть немецких территорий перешли Польше,
тем самым практически повторяя западную границу Польши 11 века. Линия Одер-Нейсе ― граница мира, как
символ компромисса и дружбы народов.
Friedensglocke. Надпись на монументе "Der Frieden besiegt den Krieg" напоминает, что всё
уже в прошлом. Короче мир, дружба, жвачка
Сам городок аккуратный, даже можно сказать, вылизанный, по-немецки строгий и педантичный. Вроде бы
ничего не поменялось в архитектуре по другую сторону моста: всё те же старинные готические костёлы,
ровно подстриженные газоны, лавочки в парке.
Friedenskirche
Она же, с другого ракурса
Sankt Marien Kirche
Sankt Gertraud Kirche
Но нет, здесь шпили кажутся острее, конусы кустарников
как под линейку, идеальны, собаки ходят строго рядом с хозяином и все подчиняются каким-то незримым
правилам порядка. Немецкий "орднунг" ― это не миф, это состояние души!
Der Anger. Городской парк, в прошлом стрельбище стрелкового братства и плац для парадов у
франкфуртского полка
Даже памятник возле библиотеки отражает немецкий характер. Честно, такой памятник нигде,
кроме Германии, я и представить себе не могу. Надпись на входе заявляет, что с собаками нельзя, и вот
сидит бедная девчонка с книжкой на скамеечке, а рядом верный собакен.
Фонтан с семью воронами рассказывает нам легенду о заколдованных братьях и их сестре.
Brunnen Sieben Raben
А вот что хотел сказать автор этой композиции, загадка. Гугл тоже подозрительно молчит, даже его
немецкая версия. Название "Kistenkinder" вообще никаких идей не вызывает, всё-таки современное
искусство ― это не для всех.
Небоскрёб Oderturm тоже можно считать своего рода памятником: архитектурное наследие ГДР и
напоминание о разделённой Германии.
Одерская башня спряталась за симпатичным зданием, оплетённым плющем
Набережная Одера ― спокойное и тихое место для прогулок для местных немцев и для поляков с
другой стороны моста. Каждый говорит на своём языке, но кажется, они прекрасно друг друга понимают.
Вот это я понимаю, без границ!
Если всё время идти по набережной вдоль реки, то вскоре наткнётесь на Insel Ziegenwerder, Козий
остров. Так его назвали из-за того, что когда-то давно рыбаки пасли тут своих коз. Сейчас тут парк:
маленькие фотогеничные мостики, речные пейзажи, уточки и пограничные столбы.
По дороге обратно в Польшу сделаем ещё парочку фото аккуратных франкфуртских улочек и костёлов.
Rathaus
Sankt Marienkirche
В следующей вылазке в Германию я погуляю по немецким деревням земли Мекленбург. Пока соваться вглубь
страны я не рискую, в пеших прогулках нетуристического приграничья тоже есть своё очарование!
Автор: Нэт
Дата публикации: 2023-08-05
|