Мазохисты уходят в горы


[Zakopane]

У поляков странновато всё так расположено: море на севере, горы на юге. Надо наоборот. Ну или стандартная комплектация "горы рядом с морем", выглядит просто идеально. Но раз уж посчастливилось заиметь 5 выходных, то естественно отправляюсь на другой конец страны, на юг, в самое знаменитое место для любителей гор ― в Закопа́не.

Татры, часть горной цепи Карпаты, проходят по территории Польши и Словакии и являются их природной границей. Так что если заблудитесь, искать вас будет уже словацкая полиция.
Хотя не представляю, как там можно заблудиться: все тропы размечены, сойти с тропы просто невозможно, потому что вне её ― непроходимая чаща, камни, обрывы и отвесные скалы.

Ж/д ветка, на моё "везение", оказалась закрыта на реконструкцию. Тётенька в кассе гордо заявила, что билетов до Кракова нет даже из Варшавы, и даже стоячих. Ну-ну, кому она это рассказывает!
Ловите лайфхак, товарищи туристы: если нет билетов, это не значит, что нет места в поезде, куда можно втиснуть свою рюкзаками покрытую тушку. Просто садитесь в поезд без билета, топаете к началу состава и договаривайтесь с проводниками. Ещё ни разу не отказывали! Либо они продадут вам билет без места (правда, за такую же цену, как и обычный) и будете сидеть в тамбуре/на багажной полке/на велопарковке или чёрт знает где ещё. Либо по своей внутренней системе отыщут какое-нибудь транспортное средство, которого нет ни в одном расписании.

В моём случае это была комбинация из обоих вариантов: меня любезно покатали до Кракова в багажном отделении по цене вагона первого класса и продали совсем уж копеечный билет на автобус без опознавательных знаков, который и доставил меня в точку Б наконец-то!

Горы прекрасны в любую пору года, но Закопане почему-то все считают зимним курортом: сноуборд, лыжи и прочие зимние забавы. Летом тут тоже есть чем заняться: трекинг. И по-моему, мазохистов, которые сюда едут летом, ничуть не меньше, чем горнолыжников зимой.

Скандинавские палки...Трекинговые палки...
Нет, просто палки. Натуральное дерево. Эконом-класс.

Погода ― это отдельная тема, она в горах меняется буквально каждые 5 минут. Настроение тоже менялось на разных этапах маршрута. В первый день это было преимущественно "вот нахрен меня сюда понесло??" и "верните меня обратно в тёплый автобус!!!" Потому что ноги не привыкли гулять по 25 км в день с перепадами высот почти в километр. Спина упорно отказывалась принять груз в количестве 5-дневного запаса воды и еды. А весь организм в целом не понимал, какой кайф вот в этом всём, когда сверху ещё и дождём поливают.

Ну и чтобы окончательно сломить боевой дух мазохиста с рюкзаком, к вечеру начался грозовой ливень. Гроза ― вообще вещь малоприятная, а в горах ещё и опасная, поэтому пришлось быстренько сваливать с высот обратно в город. Греться в макдаке на трассе, сушить вещи, развесив их на автобусной остановке, и заодно отбиваться от местных, которые так упорно хотели отвезти меня в отель или даже к себе домой!

Поляки такие котики! Всех бездомных к себе тащат. 2 года назад ― беглых змагароў , сейчас украинцев. Даже вот такого мокрого туриста готовы у себя дома приютить!

Дождь начнётся через 3...2...1...

Утром пейзаж уже выглядел оптимистичнее: дождь прекратился, даже солнышко выглядывало. Но как назло, увидев, как я распаковываю штатив возле водопада, быстро прилетела туча и включила дождь.

Wodospad Siklawica

Хорошо, что кроны деревьев настолько густые и плотные, что смогли укрыть меня и ещё нескольких таких же замотанных в мусорные пакеты туристов.

В польских горах тропы обозначают цветами: красный ― это главные пути, обычно длинные и по возвышенности, и там расположено всё самое интересное. Синий ― маршрут длинный, но необязательно сложный. Зелёный ― короткая тропа, иногда её ещё называют экскурсионной. Жёлтые трассы считаются наиболее короткими, обычно они пересекаются другими тропами. Чёрные прокладывают как самый короткий путь, а короткий ― не всегда удобный, там можно ожидать сложных и крутых подъёмов.

Многие считают, что цвет показывает уровень сложности. Но это только если речь идёт о горнолыжной трассе. Хотя в этом походе, по моим ощущениям, очень часто красная трасса означала, что ногам будет п****ц, а чёрная ― что будет п****ц и всему остальному...

Все эти цвета обрамляются белой рамочкой, так что если увидите бчб в горах, это совсем не значит, что тут гуляли змагары.

БЧБ на фоне гор прекрасен, что бы он ни означал:)

Кстати, как думаете, если запустить сюда ябатек, сколько ебать-часов у них уйдёт на то, чтобы закрасить все камни и спилить все деревья, на которые нанесены ненавистные им цвета?

Путь к горе Гевонт ― это красивые виды, подъёмы и спуски, в общем, весь набор услуг, которые есть на трассе.

Сама гора оказалась скрыта огромным облаком, которое помешало сделать панорамные виды.

Giewont

Рассеялось оно только к моменту спуска, на вершине сквозь туман можно рассмотреть 15-метровый металлический крест.

Обратный путь (уже по синей трассе) не менее живописен.

На следующий день погода совсем наладилась, на фоне голубого неба горы выглядят просто изумительно.

Наверное поэтому путь к самому знаменитому озеру Татр был воспринят очень уж оптимистично.

Morskie Oko

Это место ― одно из немногих в горах, куда проложена цивилизованная дорога и даже ходит автобус. "Да какой нафиг автобус?? Это же трекинг!" ― скажете вы. И будете правы, я тоже так считаю. Об автобусе очень мечтали мои замученные за 2 дня ноги. Особенно, когда впереди их ждала очередная 25-ка от сумасшедшего хозяина.

Итак, подробнее о том, что же представляет собой маршрут до Морского Ока для мазохистов: 22 километра, 16 из которых проходят по горам. По сравнению с этой трассой, вчерашний бешенный трекинг по окрестностям Гевонта ― так, прогулочка.

Неожиданный поворот с шоссе на асфальтированную, но стремительно уходящую ввысь дорожку, пару сотен метров через поля и какую-то деревушку. Потом около километра по просеке, где даже тропы толком нет и никаких указателей. Только поваленные деревья, сухостой и куски уже распиленных деревьев. Совсем неожиданная картинка для заповедника всея Польши, где даже палатки запрещают устанавливать.

И вот наконец на перекрёстке из мелких тропинок меня встречает первый инфо-стенд, столбики с названиями троп и избушка на курьих ножках. Из неё вылазит тётенька и с возгласом типа "Куды, а билетик?!" любезно приглашает меня к кассе.
Я немного офигеваю, даже не от того, что я гуляю по Татрам уже 3-й день бесплатно (да, на входе мне попадались кассы, но так рано утром они посетителей не ждали и были закрыты). И даже не от того, что сейчас ещё 7 утра. А от того, откуда вообще в лесной чаще среди поваленных деревьев взялся кассир! Вот умеют поляки удивить!

Вот в таком дремучем, скрипучем лесу польская Бабка Ёжка собирает дань с нерадивых путников

Заплатив настойчивой бабке Ёжке 8 злотых, отправляюсь в путь, попутно размышляя, как же она ловит туристов, которым навигатор проложил путь по другим тропам.

Вообще, в горах прикольные мысли в голову лезут, особенно когда идёшь в одиночестве и твоим тараканам в голове становится скучно. Например, читаешь названия троп и пытаешься отгадать, что они значат. Вот тропа "Psia Trawka".

Psia Trawka, szlak turystyczny

Вроде всё понятно, собачья есть собачья. На ней много камней, заросли всяких травок, а сама очень узкая. Собакам на ней было бы комфортнее, чем мне.

А вот указатель на тропу "Wielki Kopieniec", ошибочно прочитанный мною как "большой капец". Сворачивать туда всё-таки не буду!

Ещё думаешь о том, что прикольно тусить в горах вот так, совсем без снаряжения, одному, имея только теоретические навыки в виде 7 сезонов "Выжить любой ценой". Беар Гриллз мной бы гордился!
У меня по программе: построение домика из еловых веток, поиск питьевой воды, ориентирование на местности и мотивационный курс "как пройти 78 км по горам и не сдохнуть".

В таком импровизированном укрытии прошла самая холодная ночь в моей жизни. На высоте, где местами можно встретить снег в июне, среди огромных елей и тоненьких горных речушек.

Звери, по идее, там тоже водятся. На прошлой ночёвке меня разбудили 2 оленя, которые скакали по полю на рассвете. Они такие звуки издают!

"Гризли не сгризли, и на том спасибо!" Так поприветствовали меня утром мои до чёртиков замёрзшие тараканы в голове.

Питьевая вода в горах ― это, в принципе, всё, что течёт: мне доводилось пить из водопада, из водосборника и даже из речки. Из дождя тоже, в первый день особенно. Как видите, жив-здоров, выживальщик!

Путь до озера Морское Око местами был таким:

И таким тоже:

Мелкие речки переходим вброд, на речках покрупнее есть мостики. Вода в речке любого размера ледяная, поэтому чтобы помыться, приходится сделать над собой усилие.

Тропа в некоторых местах даже на тропу не похожа: просто нагромождение камней, клубок из корней деревьев. В одном месте даже пришлось карабкаться вверх по камням почти вертикально.
Но это того стоило!

Озеро Морское Око считают самым красивым горным озером в Татрах. Оно ещё и самое большое. Ну и глубина тоже впечатляет: почти 51 метр! Такое название озеро получило благодаря легенде, по которой оно бездонное и якобы соединяется с морем глубоко под землёй.

Обратный путь из гор в цивилизацию был уже совсем не экстремальный: всего 9 км по вполне приличной дороге до автобусной остановки. Да, мои ноги всё-таки дождались того, чтобы их покатали на автобусе:)) Для ленивых туристов небольшую часть этого 9-километрового пути можно проделать на лошадках. Правда, цена билета раза в 2 больше, чем 3-часовой переезд из Кракова.

Вот на такой красивой ноте прощаюсь с Татрами. Возможно, получится приехать сюда снова полюбоваться горными пейзажами, но уже как сноубордист.

Долгий путь обратно с горного юга на морской север. Железная дорога же на ремонте, как помните...

В ж/д кассе в Закопане мне продали билет на поезд, который на самом деле автобус. В расписании на указанное время автобусов вообще нет, автовокзал в 2 км от ж/д станции, но автобусы на Краков оттуда не идут, как мне сказали. Возле самого вокзала стоят аж целых 3 автобуса, водители которых сами не знают, куда поедут. Из обрывков информации из разных источников собираю паззл, что мне надо на автобус с конечной станцией Sucha Beskidzka, который каким-то волшебным образом доставит меня в Краков.
Тьфу, ну и название, не забыть бы его. Знаете, у лингвистов есть такой весёлый трюк, как запоминать иностранные слова: игра в ассоциации. Ну, то есть к слову подбираешь его похоже звучащий русский аналог. Классический пример в английском: what can I do ― "водки найду". Чтобы запомнить название этого польского населённого пункта, ничего кроме "сучка без скидки" мне на ум не пришло:)

Но главное, что автобус с таким названием был найден. Не знаю, какие странно или смешно звучащие города он проходил по пути, но дорога заняла долгих 5 часов, 4.5 из которых моя уставшая туристическая тушка провела во сне. Разбудил меня водитель в том самом городке Sucha Beskidzka и как дворецкий английского лорда объявил: "Вас ожидает поезд, сэр!"

Поезд действительно ожидал, при чём не только пассажиров нашего автобуса, но похоже, что и пассажиров тех двух автобусов тоже. По крайней мере, в путь мы отправились где-то спустя полтора часа от того времени, что стояло в расписании.

Погулять по любимым местам Кракова конечно же хотелось, но последний поезд домой пропустить никак нельзя. Поэтому ― быстрый перекус (Краков, похоже, единственный город в Польше, где супермаркеты работают в праздники), халявный вайфай из макдака, подзарядка телефона сидя на полу на вокзале ― и на перрон.

Недельный отдых на работе, в ожидании следующего туристического уикэнда. После таких выходных нужны ещё выходные, чтобы отдохнуть от выходных!



Юзер, помни: спам и комментарии не по теме удаляем нафиг, так что не напрягайся!
КОММЕНТАРИИ
Имя:*

Текст комментария:*

Символы с картинки:*

Вход в личный кабинет
Логин:
Пароль:
Куда направимся?
Последние статьи